patroler, Administrators
2,732
edits
m (Raphaelwilmowsky moved page Yaakov yehudah hecht to Yaakov Yehudah Hecht without leaving a redirect) |
No edit summary Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
After his marriage, he served as rabbi of Congregation Meir Simcha HaKohen East Flatbush. In his early years as a rabbi, he would come to the Rebbe (even before the nesius) and the Rebbe would guide him on how and what to speak about in shul. | After his marriage, he served as rabbi of Congregation Meir Simcha HaKohen East Flatbush. In his early years as a rabbi, he would come to the Rebbe (even before the nesius) and the Rebbe would guide him on how and what to speak about in shul. | ||
He was appointed by our Rebbeim to central positions: member of Agudas Chassidei Chabad International and Merkos L'Inyonei Chinuch, member of Machne Israel and director of Released Time. | He was appointed by our Rebbeim to central positions: member of Agudas Chassidei Chabad International and Merkos L'Inyonei Chinuch, member of Machne Israel and director of [[Released Time]]. | ||
For many years, he emceed the children's rallies at 770 (the Rally and Parade). | For many years, he emceed the children's rallies at 770 (the Rally and Parade). | ||
Line 15: | Line 15: | ||
In 5713, following the Rebbe's directive, he established a summer camp for girls. The name given to the camp with the Rebbe's approval was 'Camp Emunah'. | In 5713, following the Rebbe's directive, he established a summer camp for girls. The name given to the camp with the Rebbe's approval was 'Camp Emunah'. | ||
Once the Rebbe remarked about him: that he has a chassid who does what the Rebbe wants. | Once the Rebbe remarked about him: that he has a [[chassid]] who does what the Rebbe wants. | ||
He would translate the Rebbe's sichos from Yiddish to English during farbrengens, in addition to translating the sichos that were said to children. | He would translate the Rebbe's sichos from Yiddish to English during farbrengens, in addition to translating the sichos that were said to children. |