Jewish Cheese: Difference between revisions

Created page with "'''Jewish Cheese''' is cheese where the cheese-making process was done by a Jew. And '''Non-Jewish Cheese''' is cheese where the cheese-making was done by a non-Jew, with this prohibition being more severe than the prohibition on milk. The laws of cheese are discussed in Yoreh Deah section 115. '''The Prohibition''' The prohibition of non-Jewish cheese is discussed in the Mishnah, where Rabbi Yishmael asked Rabbi Yehoshua: why is this forbidden? Initially, he told him..."
 
M.robin (talk | contribs)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Jewish Cheese''' is cheese where the cheese-making process was done by a Jew. And '''Non-Jewish Cheese''' is cheese where the cheese-making was done by a non-Jew, with this prohibition being more severe than the prohibition on milk.
'''Jewish Cheese''' is cheese where the cheese-making process was done by a Jew and is thereby rendered as [[kashrus|kosher]]. And '''Non-Jewish Cheese''' is cheese where the cheese-making was done by a non-Jew, with this prohibition being more severe than the prohibition on milk.


The laws of cheese are discussed in Yoreh Deah section 115.
The laws of cheese are discussed in Yoreh Deah section 115.


'''The Prohibition'''
== The Prohibition ==
 
The prohibition of non-Jewish cheese is discussed in the Mishnah, where Rabbi Yishmael asked Rabbi Yehoshua: why is this forbidden? Initially, he told him that it's because they set it with the stomach of a neveilah (the contents of the stomach - liquids and curds - of an animal not slaughtered according to Jewish law, which have properties that cause cheese to set). When he asked - but even in a burnt offering which is forbidden for benefit, it's permitted to consume what's in the stomach, since it's merely a secretion? He answered: it's because they set it with the stomachs of calves used for idol worship. When he asked - if so, it should be forbidden to derive any benefit from it? He changed the subject.
The prohibition of non-Jewish cheese is discussed in the Mishnah, where Rabbi Yishmael asked Rabbi Yehoshua: why is this forbidden? Initially, he told him that it's because they set it with the stomach of a neveilah (the contents of the stomach - liquids and curds - of an animal not slaughtered according to Jewish law, which have properties that cause cheese to set). When he asked - but even in a burnt offering which is forbidden for benefit, it's permitted to consume what's in the stomach, since it's merely a secretion? He answered: it's because they set it with the stomachs of calves used for idol worship. When he asked - if so, it should be forbidden to derive any benefit from it? He changed the subject.


Line 15: Line 14:


Rabbeinu Tam says that since the law follows Rabbi Yehoshua ben Levi, and since today we aren't concerned about exposure (because snakes aren't common among us), the decree is nullified. But the Ramban objected, saying: even though the reason is nullified, since it was forbidden by "a count" (formal vote), it cannot be permitted without "a count." The Tur didn't bring Rabbi Yehoshua ben Levi's reason, because we aren't concerned about exposure. Tosafot brought there: that even if the cheese was set with flowers and herbs and the like - it's permitted, and there's nothing to worry about. But the Rambam ruled in the name of the Geonim that the decree applies to all types of cheese.
Rabbeinu Tam says that since the law follows Rabbi Yehoshua ben Levi, and since today we aren't concerned about exposure (because snakes aren't common among us), the decree is nullified. But the Ramban objected, saying: even though the reason is nullified, since it was forbidden by "a count" (formal vote), it cannot be permitted without "a count." The Tur didn't bring Rabbi Yehoshua ben Levi's reason, because we aren't concerned about exposure. Tosafot brought there: that even if the cheese was set with flowers and herbs and the like - it's permitted, and there's nothing to worry about. But the Rambam ruled in the name of the Geonim that the decree applies to all types of cheese.
[[he:גבינת ישראל]]