Rebbetzin Chaya Mushka Schneerson: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Infobox
 
|name=<small>Rebbetzin</small><br>Chaya Mushka Schneerson
Rebbetzin Chaya Mushka Schneerson was the daughter of the Rebbe Rayatz and wife of the Rebbe
|image=[[File:חיה מושקא.jpg|200px]]
[[File:חיה מושקא.jpg|thumb|rebbetzin chaya mushka]]
|birth_date=25 Adar 5661
|passing_date=22 Shevat 5748
|spouse=[[The Rebbe]]
}}
{{Beis HaRav}}
'''Rebbetzin Chaya Mushka Schneerson''' was the daughter of [[the Rebbe Rayatz]] and wife of [[the Rebbe]].


== Life History ==
== Life History ==
Born on Shabbat Kodesh, 25 Adar 5661 to Rebbe Rayatz and Rebbetzin Nechama Dina in the town of Babinovitch near Liozna. Her grandfather, the Rebbe Rashab, who was outside Russia at the time, sent a telegram to his son the Rebbe Rayatz instructing to name her Chaya Mushka, after the wife of the Tzemach Tzedek, as both her parents were great-grandchildren of the Tzemach Tzedek.
Born on Shabbat Kodesh, 25 Adar 5661 to The [[The Rebbe Rayatz|Rebbe Rayatz]] and Rebbetzin Nechama Dina in the town of Babinovitch near [[Liozna]]. Her grandfather, the Rebbe Rashab, who was outside Russia at the time, sent a telegram to his son the Rebbe Rayatz instructing to name her Chaya Mushka, after the wife of the Tzemach Tzedek, as both her parents were great-grandchildren of the Tzemach Tzedek.
[[File:Screenshot 2024-09-16 030540.png|thumb|the rebbetzin in her youth]]
[[File:Screenshot 2024-09-16 030540.png|thumb|the rebbetzin in her youth]]
She lived in her parents' home until her marriage, initially in Lubavitch. In 1916 they moved to Rostov, in 1924 to Leningrad, and in 1928 they moved to Riga.
She lived in her parents' home until her marriage, initially in Lubavitch. In 1916 they moved to Rostov, in 1924 to Leningrad, and in 1928 they moved to Riga.


== Power of Attorney ==
==== Power of Attorney ====
On 7 Kislev 5685, her father - the Rebbe Rayatz gave her a letter of authorization and power of attorney, granting her unlimited authority to receive money and documents, official and unofficial, registered in his name. She was also authorized to grant this permission to anyone the Rebbetzin deemed appropriate.
On 7 Kislev 5685, her father - the Rebbe Rayatz gave her a letter of authorization and power of attorney, granting her unlimited authority to receive money and documents, official and unofficial, registered in his name. She was also authorized to grant this permission to anyone the Rebbetzin deemed appropriate.


In 1927, when her father was arrested, she was the first to inform her future husband, the Rebbe, who spread the news further. After her father was sentenced to exile in Kostrama, she traveled with him from Leningrad to Kostrama, and when they announced his release, she was the first to deliver the news of redemption by phone from Kostrama to her father's apartment in Leningrad.
In 1927, when her father was arrested, she was the first to inform her future husband, the Rebbe, who spread the news further. After her father was sentenced to exile in Kostrama, she traveled with him from Leningrad to Kostrama, and when they announced his release, she was the first to deliver the news of redemption by phone from Kostrama to her father's apartment in Leningrad.


== Wedding ==
==== Wedding ====
The Rebbetzin's engagement to the Rebbe was arranged on 6 Kislev 5689 in Riga.
The Rebbetzin's engagement to the Rebbe was arranged on 6 Kislev 5689 in Riga.


Line 25: Line 30:
Concurrent with the wedding in Warsaw, the wedding was also celebrated in Yekaterinoslav at the home of the groom's parents, Rabbi Levi Yitzchak and Rebbetzin Chana Schneerson.
Concurrent with the wedding in Warsaw, the wedding was also celebrated in Yekaterinoslav at the home of the groom's parents, Rabbi Levi Yitzchak and Rebbetzin Chana Schneerson.


== After the Wedding ==
==== After the Wedding ====
After the wedding, the Rebbe and Rebbetzin lived in Berlin, and in 1933 they moved to Paris.
After the wedding, the Rebbe and Rebbetzin lived in Berlin, and in 1933 they moved to Paris.


Line 35: Line 40:
[[File:בך.jpg|thumb|the booklet "becha yivorech yisroel" in honor of the rebbetzin]]
[[File:בך.jpg|thumb|the booklet "becha yivorech yisroel" in honor of the rebbetzin]]


== Secret Visit ==
==== Secret Visit ====
After much effort and intervention, the Rebbe and Rebbetzin arrived in Lisbon, Portugal, where they boarded a ship bound for the United States.
After much effort and intervention, the Rebbe and Rebbetzin arrived in Lisbon, Portugal, where they boarded a ship bound for the United States.


Line 42: Line 47:
In 1954, the Rebbetzin made a secret visit of several days to Paris to closely monitor the situation of refugees who were then in Paris. Many of the Chassidim were living in truly cramped conditions. The Rebbetzin cared for their welfare and inquired about the details of their settlement, and even visited the location herself at night without anyone noticing to truly understand the refugees' situation and speak with them. The Rebbetzin cared for them like a true mother for her children. In her words, she demonstrated alongside concern and warmth, also tremendous wisdom.
In 1954, the Rebbetzin made a secret visit of several days to Paris to closely monitor the situation of refugees who were then in Paris. Many of the Chassidim were living in truly cramped conditions. The Rebbetzin cared for their welfare and inquired about the details of their settlement, and even visited the location herself at night without anyone noticing to truly understand the refugees' situation and speak with them. The Rebbetzin cared for them like a true mother for her children. In her words, she demonstrated alongside concern and warmth, also tremendous wisdom.


== The Library Trial ==
==== The Library Trial ====
During the library trial, when the opposing side's lawyer asked the Rebbetzin about her opinion regarding the ownership of her father's books, the Rebbetzin answered that her father and the books belong to the Chassidim! This statement helped win the trial.
During the library trial, when the opposing side's lawyer asked the Rebbetzin about her opinion regarding the ownership of her father's books, the Rebbetzin answered that her father and the books belong to the Chassidim! This statement helped win the trial.


Line 51: Line 56:


A massive funeral procession of over 15,000 people was led by rows of police motorcycles, leading the procession to Montefiore Cemetery in Queens, where she was buried near her father, the Rebbe Rayatz. The Rebbe himself composed the text for her tombstone.
A massive funeral procession of over 15,000 people was led by rows of police motorcycles, leading the procession to Montefiore Cemetery in Queens, where she was buried near her father, the Rebbe Rayatz. The Rebbe himself composed the text for her tombstone.
 
[[File:מצבת הרבנית.jpg|thumb]]
== Perpetuating Her Memory ==
== Perpetuating Her Memory ==
On the day of her passing, the Rebbe established in her name the ChaM"aSh Fund to provide financial assistance for women's mitzvot - Challah separation, Shabbat candles, and family purity. The fund is managed by Rabbi Yehuda Krinsky and continues to operate today, helping thousands of women achieve educational and social goals.
On the day of her passing, the Rebbe established in her name the ChaM"aSh Fund to provide financial assistance for women's mitzvot - Challah separation, Shabbat candles, and family purity. The fund is managed by Rabbi Yehuda Krinsky and continues to operate today, helping thousands of women achieve educational and social goals.
Line 69: Line 74:


== Her Customs ==
== Her Customs ==
She would listen to Rabbi Yoel kahn's classes.
She would listen to Rabbi [[Reb Yoel Kahan|Yoel kahn]]'s classes.


She took great interest in the welfare of the young men and married students who transferred from Satmar to Chabad, caring about their future, the quality of relationships of those who transferred, and their matchmaking.
She took great interest in the welfare of the young men and married students who transferred from Satmar to Chabad, caring about their future, the quality of relationships of those who transferred, and their matchmaking.
Line 75: Line 80:
In her later years, she was involved in the Shabbat candle-lighting campaign and was heavily involved in the Ten Yad L'Hakhnasas Kallah organization (helping brides).
In her later years, she was involved in the Shabbat candle-lighting campaign and was heavily involved in the Ten Yad L'Hakhnasas Kallah organization (helping brides).


== The Meaning of Her Name ==
==== The Meaning of Her Name ====
Chaya - means "life," which is taken from the source of life (His essence), and continues in the aspect of the soul until reaching the physical body, which is hinted at in the letter ה - the five outlets of speech that extend to the ten utterances. This also alludes to the totality of the soul's life and is primarily connected to the life force that animates the body through internal investment.
Chaya - means "life," which is taken from the source of life (His essence), and continues in the aspect of the soul until reaching the physical body, which is hinted at in the letter ה - the five outlets of speech that extend to the ten utterances. This also alludes to the totality of the soul's life and is primarily connected to the life force that animates the body through internal investment.


Line 102: Line 107:


== Further Reading ==
== Further Reading ==
* Rabbi CHESED Halberstam tells about his years as an attendant for the Rebbe and Rebbetzin Chaya Mushka - Beis Moshiach Weekly Issue 470
* Rabbi CHESED Halberstam tells about his years as an attendant for the Rebbe and Rebbetzin Chaya Mushka - [[Beis moshiach (magazine)|Beis Moshiach]] Weekly Issue 470
* Memories of attendant Rabbi CHASD Halberstam about Rebbetzin Chaya Mushka, Ateret Chaya supplement to Beis Moshiach Weekly Issue 1396
* Memories of attendant Rabbi Halberstam about Rebbetzin Chaya Mushka, Ateret Chaya supplement to Beis Moshiach Weekly Issue 1396
* Collection of Holy Letters from the Rebbetzin, for her 120th birthday, 25 Adar 5781
* Collection of Holy Letters from the Rebbetzin, for her 120th birthday, 25 Adar 5781
* "Through You, Israel Will Be Blessed" in English. Contains her life history, stories and episodes about the Rebbe's wife and the Rebbe Rayatz's daughter - Rebbetzin Chaya Mushka. The book was collected and edited by Malka Schwartz. The book's title derives from the Rebbe's talks about the date of the Rebbetzin's passing - 22 Shevat 5748. Published in 5764
* "Through You, Israel Will Be Blessed" in English. Contains her life history, stories and episodes about the Rebbe's wife and the Rebbe Rayatz's daughter - Rebbetzin Chaya Mushka. The book was collected and edited by Malka Schwartz. The book's title derives from the Rebbe's talks about the date of the Rebbetzin's passing - 22 Shevat 5748. Published in 5764
Line 120: Line 125:
* Rebbetzin Chaya Mushka from "The Rebbetzins", published by Eshel Library
* Rebbetzin Chaya Mushka from "The Rebbetzins", published by Eshel Library
* Rabbi Moshe Ornstein, Her Husband's Heart Trusted in Her, Kfar Chabad Weekly Issue 2054 page 111
* Rabbi Moshe Ornstein, Her Husband's Heart Trusted in Her, Kfar Chabad Weekly Issue 2054 page 111
[[category: beis harav]]
[[Category:Beis HaRav]]
[[Category:Family of the Rebbe]]
[[Category:Family of the Rebbe Rayatz]]